Lirik dan Terjemahan Ending Kyoukai no Kanata
Romaji:
Seijaku wo kirisaku you otozureta no wa
Hitsuzen to shite no kaikou bokura no tame ni
Koukai wo nageku me ni utsuru kimi wa sou
Urei wo matotte utsukushiku saita
Dareka no seimei ni tokeru hana
Nee kimi ni mo mieru darou
Kitto
Kasaneta ayamachi nurikaeru you
Nando demo ii sa kurikaeshite iku Start Line
Kako to wa chigau asu wo
Futari dake no kibou egaku Start Line
I never say good bye
Itsu datte sou sa
Keizoku shite iku shoumei to shite no kesshou
Honoka ni yureru hi wo yadoshite
Kousai wo hanatsu mirai yakitsuketa kimi no me wa sukoshi kanashisou de
Take a look into my eyes
Saigo no hitoshizuku wo nugutte
Every time you wanna see call me
Saisho ni deatta ano basho de sa
Chiriyuku unmei ni aragatte
Sou azayaka ni sakihokore
Always
Kimi no utau koe to tsunagaru you
Kokoro no oku narihibiita boku no ne
Inori ni ukabu asu wa
Ikiru imi wo kibou ni kaeru kara
I wanna be with you
Nido to wa nai ima no genjitsu wo
Te ni ireru tame no gisei nante
Kesshite kodoku to ketsubetsu shikirenai
Ima no boku ni hakarenai
Sore demo ii nda
Hibikiwatare inori yo
Kodama suru bokura no utagoe
Issun no hikari wo egaita
Terashidasu ichirin no hana yo
Kimi to futari te wo tsunaide
Zutto itai nda
Kasaneta ayamachi nurikaeru you
Nando demo ii sa kurikaeshite iku SUTAATO RAIN
Kako to wa chigau asu wo
Futari dake no kibou egaku SUTAATO RAIN
I never say good bye
Itsu datte sou sa
Indonesian:
Merobek keheninga menjadi serpihan-serpihan, waktunya telah tiba
Kita yang tengah berpapasan, itu adalah sebuah takdir untuk kita
Dan kau, dengan penyesalan yang tercermin dalam mata kesedihanmu
Terbalut kesedihan, kau pun mekar dengan indah
Aku bisa melihat bunga yang membawa kesenangan untuk kehidupan orang-orang
Hey, kau bisa melihatnya juga, bukan?
Aku yakin kau bisa.
Mari melukis di atas kesalahan-kesalahan yang telah kita buat
Kita akan mulai lagi dan lagi sampai kita berhasil, itulah garis awalnya
Untuk masa depan yang cerah,
Kita lukis harapan kita berdua, itulah garis awalnya
Aku tak pernah mengucapkan selamat tinggal,
Dan tak akan pernah.
Kristal-kristal yang berlanjut sebagai bukti
Melindungi kilatan api yang samar-samar
Matamu, yang dihiasi dengan masa depan yang cerah, sepertinya memiliki sedikit kesedihan
Lihatlah mataku
Hapuslah tetesan terakhir itu
Setiap kau ingin bertemu denganku, panggillah
Dan aku akan berada di tempat pertama kali kita bertemu
Berontaklah pada takdir
Ya, mekarlah dengan mantap, dengan penuh kemenangan
Selalu
Untuk terhubung dengan nyanyianmu
Suaraku bergema di dalam hatiku
Hari esok yang kulantunkan dalam harapanku
Berubah menjadi sebuah alasan untuk hidup penuh dengan harapan
Aku ingin bersama denganmu...
Untuk melakukan sebuah pengorbanan demi-
Hari ini, yang tak mungkin untuk diulangi
Itu terhubung dengan rasa resepian yang tak bisa dihancurkan
Aku tak bisa mengukurnya sekarang,
Meski begitu, tak apa
Bergemalah jauh dan jauh, harapanku
Suara nyanyian kita yang bergemuruh
Melukiskan cahaya sejenak
Memperjelas sebuah bunga
Aku ingin terus bergandengan tangan denganmu,
dan selalu bersamamu
Mari melukis di atas kesalahan-kesalahan yang telah kita buat
Kita akan mulai lagi dan lagi sampai kita berhasil, itulah garis awalnya
Untuk masa depan yang cerah,
Kita lukis harapan kita berdua, itulah garis awalnya
Aku tak pernah mengucapkan selamat tinggal,
Dan tak akan pernah.
Postingan Terbaru
Home
Full Ver.
Kyoukai no Kanata
Lyrics
STEREO DIVE FOUNDATION
[Lirik dan Terjemahan] STEREO DIVE FOUNDATION - Daisy
[Lirik dan Terjemahan] STEREO DIVE FOUNDATION - Daisy
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Recent Posts
Follow us on facebook
Popular Posts
Blog Archive
-
▼
2015
(64)
-
▼
Agustus
(27)
- [Lirik dan Terjemahan] SEKAI NO OWARI - Dragon Night
- [Lirik dan Terjemahan] Saikousoku Fall In Love[Ful...
- [Lirik dan Terjemahan] Maon Kurosaki - Harmonize C...
- Lirik Lagu dan Terjemahan Kimi No Koto Ga Suki Dakara
- Lirik Lagu dan Terjemahan Iiwake Maybe - AKB48
- [Lirik dan Terjemahan] μ’s - Mermaid Festa vol.1
- [Lirik dan Terjemahan] Lily White - Kimi no Kuse Ni
- [Lirik dan Terjemahan] Sekai no Owari - Anti-Hero
- [Lirik dan Terjemahan] Hiroyuki Sawano - Bauklötze
- [Lirik dan Terjemahan] μ’s - Dancing stars on me!
- [Lirik dan Terjemahan] Hiroyuki Sawano - Vogel Im ...
- [Lirik dan Terjemahan] μ’s - Natsuiro Egao de 1,2,...
- [Lirik dan Terjemahan] Sayuri - Mikazuki[Full Ver]
- [Lirik dan Terjemahan] μ’s - Wonderful Rush
- [Lirik dan Terjemahan] moumoon - Hello, Shooting Star
- [Lirik dan Terjemahan] μ’s - Loveless World
- [Lirik dan Terjemahan] FLOW - Niji no Sora
- [Lirik dan Terjemahan] μ’s - Bokura Wa Ima No Naka De
- [Lirik dan Terjemahan] μ’s - Sore wa Bokutachi no ...
- Lirik Lagu dan Terjemahan AKB48 - Hikōkigumo” (ひこうき雲)
- Lirik Lagu dan Terjemahan AKB48 - 10nen Sakura (10年桜)
- [Lirik dan Terjemahan] Mami Kawada - Gardens
- [Lirik dan Terjemahan] Gakuen Seikatsubu - Friend ...
- [Lirik dan Terjemahan] amazarashi - Speed to Masat...
- [Lirik dan Terjemahan] STEREO DIVE FOUNDATION - Daisy
- [Lirik dan Terjemahan] Annabel - Yoru no Kuni [Ful...
- [Lirik dan Terjemahan] ONE OK ROCK - Fight the Night
-
▼
Agustus
(27)
Labels
- AKB48
- amazarashi
- Annabel
- Ansatsu Kyoushitsu
- Aoharu x Kikanjuu
- Arashi
- Ari Ozawa
- Chaos Dragon
- Crystal Kay
- Deco*27
- Fairy Tail
- Fakery Tale
- FLOW
- Full Ver.
- Gakkou Gurashi!
- Gakuen Seikatsubu
- Gangsta.
- Haruka Yamazaki
- Hatsune Miku
- Heroin Shikkaku
- Hilcrhyme
- Himouto! Umaru-Chan
- Hiroyuki Sawano
- Jitu wa Watashi wa
- Kana Nishino
- Kyoukai no Kanata
- Lily White
- Ling tosite sigure
- Live Action
- Love Live!
- Lyrics
- Mami Kawada
- Maon Kurosaki
- Mayuka Nomura
- Megurine Luka
- Monster Musume
- moumoon
- Namie Amuro
- Nano.RIPE
- Naruto Shippuden
- Natsuki Aikawa
- Okusama ga Seito Kaichou
- ONE OK ROCK
- Plastic Memories
- PV
- Ranpo Kitan: Game of Laplace
- Ray
- Rekka Katakiri
- Sakura Nakamura
- Sayuri
- Sekai no Owari
- Shigatsu wa Kimi no Uso
- Shingeki no Kyojin
- Shokugeki no Souma
- Sisters
- SKE48
- Sora Amamiya
- STEREO DIVE FOUNDATION
- TK from Ling Tosite Sigure
- To Love-ru Darkness 2nd
- Tokyo Ghoul
- Toy☆GunGun
- TV Size
- Vocaloid Lyrics
- Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteru.Zoku
- Yoko Ishida
- μ’s
Labels
- AKB48
- amazarashi
- Annabel
- Ansatsu Kyoushitsu
- Aoharu x Kikanjuu
- Arashi
- Ari Ozawa
- Chaos Dragon
- Crystal Kay
- Deco*27
- Fairy Tail
- Fakery Tale
- FLOW
- Full Ver.
- Gakkou Gurashi!
- Gakuen Seikatsubu
- Gangsta.
- Haruka Yamazaki
- Hatsune Miku
- Heroin Shikkaku
- Hilcrhyme
- Himouto! Umaru-Chan
- Hiroyuki Sawano
- Jitu wa Watashi wa
- Kana Nishino
- Kyoukai no Kanata
- Lily White
- Ling tosite sigure
- Live Action
- Love Live!
- Lyrics
- Mami Kawada
- Maon Kurosaki
- Mayuka Nomura
- Megurine Luka
- Monster Musume
- moumoon
- Namie Amuro
- Nano.RIPE
- Naruto Shippuden
- Natsuki Aikawa
- Okusama ga Seito Kaichou
- ONE OK ROCK
- Plastic Memories
- PV
- Ranpo Kitan: Game of Laplace
- Ray
- Rekka Katakiri
- Sakura Nakamura
- Sayuri
- Sekai no Owari
- Shigatsu wa Kimi no Uso
- Shingeki no Kyojin
- Shokugeki no Souma
- Sisters
- SKE48
- Sora Amamiya
- STEREO DIVE FOUNDATION
- TK from Ling Tosite Sigure
- To Love-ru Darkness 2nd
- Tokyo Ghoul
- Toy☆GunGun
- TV Size
- Vocaloid Lyrics
- Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteru.Zoku
- Yoko Ishida
- μ’s
Tidak ada komentar:
Posting Komentar