[Mae/Osh] itsumo no michi wo [Shi/Koj] (itsumo no michi wo)
[Mae/Osh] hashiru jitensha [Shi/Koj] (hashiru jitensha)
[Tak/Wat] tachikogi no
[Tak/Wat] ase ga yureru
[Mae/Osh/Shi/Koj/Tak/Wat] kugatsu no soyokaze
[Ita/Sat] yasumi no aida [Kas/Kas] (yasumi no aida)
[Ita/Sat] aezu ni itara [Kas/Kas] (aezu ni itara)
[Ono/Aki] kimi no koto ga
[Ita/Sat/Kas/Kas/Ono/Aki] ki ni natte kitanda
[Kit/Sat/Miy/Ura/Ota] tada no tomodachi to
[Kit/Sat/Miy/Ura/Ota] omotte ita no ni
[Min/Miy/Kur/Mat] ima sugu ni demo
[Min/Miy/Kur/Mat] kimi ni
[Min/Miy/Kur/Mat] kimi ni aitai
Maybe
Maybe
Suki na no kamo shirenai
Aoi sora ni wa
Kumo wa hitotsu mo nai
Maybe
Maybe
Suki na no kamo shirenai
Sore ga koi da to
Wakatteru kedo
Iiwake Maybe
[Ono/Aki/Miy/Mat] kyoushitsu no mado [Ita/Sat/Miy/Kur] (kyoushitsu no mado)
[Ono/Aki/Miy/Mat] KAATEN ga yure [Ita/Sat/Miy/Kur] (KAATEN ga yure)
[Sat/Kas/Kas] nigakki no
[Sat/Kas/Kas] kimi wa doko ka
[Ono/Aki/Miy/Mat/Ita/Sat/Sat/Kas/Kas] otona no yokogao
[Kit/Wat/Ura/Ota] "donna yasumi wo [Mae/Tak/Osh] (donna yasumi wo)
[Kit/Wat/Ura/Ota] sugoshite ita no? [Mae/Tak/Osh] (sugoshite ita no?)"
[Shi/Koj/Min] hanashikata ga
[Kit/Wat/Ura/Ota/Mae/Tak/Osh/Shi/Koj/Min] gikochinaku narisou de...
[Ita/Sat/Kas/Ono/Aki/Kas] kidzukarenai kurai
[Ita/Sat/Kas/Ono/Aki/Kas] kami wo kittanda ne
[Mae/Shi/Tak/Koj/Osh/Wat] boku wa tooku de
[Mae/Shi/Tak/Koj/Osh/Wat] kimi wo
[Mae/Shi/Tak/Koj/Osh/Wat] kimi wo mite iru
Maybe
Maybe
Sonna yuuki wa nai
Probably ni chikai
Motto tashika na mono
Maybe
Maybe
Sonna yuuki wa nai
Zutto kono mama
Kataomoi de ii
Iiwake Maybe
[Mae/Tak/Osh] itoshikute
[Mae/Tak/Osh] setsunakute
[Mae/Tak/Osh] dou ni mo dekinakute
[Shi/Koj/Wat] itoshikute
[Shi/Koj/Wat] setsunakute
[Shi/Koj/Wat] boku wa kurushii
Suki da [Shi/Osh] suki da [Tak/Koj/Wat] suki da
Kimi no koto ga
Hontou wa suki da
Maybe
Maybe
Sonna yuuki wa nai
Probably ni chikai
Motto tashika na mono
Maybe
Maybe
Sonna yuuki wa nai
Zutto kono mama
Kataomoi de ii
Iiwake Maybe
English Translation
Mengendarai sepedaku (mengendarai sepedaku)
Kejalan yang ku kenal (ke jalan yang ku kenal)
Menyeka keringat
Setelah menunggu antrian
Merasakan angin sepoi sepoi di bulan september
Saat hari kita berakhir (saat hari kita berakhir)
Jika kamu tidak bisa membuatnya (Jika kamu tidak bisa membuatnya)
Hal tentangmu
Memastikan kamu menjaga dirimu sendiri
Menurutku
Kita hanyalah sebatas teman
Tapi sekarang,
Kamu,
Aku sangat merindukanmu
Mungkin
Mungkin
Mungkin aku suka padamu
Di langit
Tidak ada awan yang sendiri
Mungkin
Mungkin
Mungkin aku suka padamu
Itulah bagaimana,
Yang aku ketahui
Tapi mungkin itu adalah alasan
Jendela dikelas (jendela dikelas)
Cahaya berkedip dari tirai (cahaya berkedip dari tirai)
Untuk kedua kalinya,
Darimana asalnya semua ini?
Ini sisi dewasa
"Jenis apakah ini (jenis apakah ini)
Apakah kamu telah berlibur?" (apakah kamu telah berlibur)
Caraku untuk berbicara
Semuanya menjadi aneh
Aku sangat khawatir
Tentang bagaimana aku memotong rambutku
Aku menjauh,
Darimu,
Dan melihatmu dari kejauhan
Mungkin
Mungkin
Tidak ada keberanian
disitu ada hal yang pasti,
Sepertinya mulai mendekat
Mungkin
Mungkin
Tidak ada keberanian
Sepertinya lebih baik terlihat seperti ini
Cinta satu arah
Tapi mungkin itu adalah alasan
Kamu kesayanganku
Itu menyakitkan
Bagaimana ini bisa menjadi tidak mungkin
Kamu kesayanganku
Itu menyakitkan
Aku kesulitan
Aku suka kamu, aku suka kamu, aku suka kamu
Apapun tentangmu
Aku sangat menyukaimu
Mungkin
Mungkin
Tidak ada keberanian
Disitu ada hal yang pasti,
Sepertinya mulai mendekat
Mungkin
Mungkin
Tidak ada keberanian
Sepertinya lebih baik terlihat seperti ini
Cinta satu arah
Tapi mungkin itu adalah alasan
Tidak ada komentar:
Posting Komentar